여행정보 : Pyeongchang tour(平昌观光)

본문 바로가기
사이트 내 전체검색
Create Place
Story Photo

Member


Location :

Pyeongchang tour(平昌观光)

[  / 0 ]  

Detail

The world’s best athletes will compete on Asia’s centre stage to launch New Horizons in winter sports and create a sustainable legacy for Gangwon Province and the Republic of Korea.

在亚洲这一具有庞大潜力的崭新舞台上,与全世界人民一起,开辟冬季运动的新天地,为江原道和韩国留下可持续的遗产。


83558ffa7196a1cd5bcd4d20bff56f28_1587180965_8925.jpg


Classification(分类)


Culture, Market > Sports game


"English"//www.pyeongchang2018.com/en/index/
"中文"//www.pyeongchang2018.com/cn/index/

1544-4226



Location(地区)


108-27, Olympic-ro, Daegwanryeong-myeon, Pyeongchang-gun, Gangwon-do, Republic of Korea.

Airport Limousine Bus (1st Floor 9C) fare from Incheon airport to Pyeongchang2018 is about 29,000 won,the distance is 237km(driving time: about three hours and half hour)


从仁川机场到2018平昌机场巴士(一楼 9C)费是29,000韩币, 距离是237公里(所需时间: 大概 3:30)


---------------------------------------------

Birthplace of Lee Hyo-seok(李孝石故居)


Address

33-11, Ihyoseok-gil, Pyeongchang-gun, Gangwon-do
江原道平昌郡蓬坪面李孝石路33-11(蓬坪面)

Lee Hyo-seok Culture Village is the setting of the beautiful Korean story “When Buckwheat Flowers Bloom,” and also home to the author, Lee Hyo-seok (pen name Gasan). Registered as National Culture Village No. 1 in 1990 by the Ministry of Culture and Tourism, the village is the setting of the annual Hyoseok Cultural Festival in autumn. The village is made up of the birthplace of Lee Hyo-seok, a watermill house, thatch-roofed housing, Gasan Park, Lee Hyo-seok Memorial Hall, and restaurants serving food made with buckwheat.

The birthplace of Lee Hyo-seok was originally a thatched-roof house, typical of the housing in Gangwon-do. However, it has been rebuilt into an ‘L’-shaped hanok (traditional Korean house) with two large trees growing in the front yard. Lee was born on February 23, 1907, one of five children to parents Lee Si-hoo and Kang Hong-kyung. Lee Hyo-seok’s wife, Lee Kyung-won was an aspiring artist. The couple had two sons and two daughters, but the second son passed away in 1940, just two years before his father, Lee Hyo-seok.

李孝石文化村是韩国单篇文学作品——《荞麦花开时》的创作背景,也是可山李孝石先生的出生地。上世纪90年代这里被文化观光部定为“全国第一号文化村”,每年以孝石文化村为背景都要举办“荞麦花开时孝石文化节”,2016年将于8月末至9月初举办。李孝石文化村内有李孝石祖屋、水路磨坊、可山公园、李孝石纪念馆、荞麦乡土资料馆等。
李孝石祖屋是江原道地区很平常的民居样式,据说原来是草房民居,现在是庭院内有一颗刺桐的拐角式白铁皮房。李孝石出生于江原道平昌郡苍洞里273号(现为苍洞4里南岩洞681号),父亲是李石厚(音)、母亲为姜红景(音)。李孝石是长男。


Directions

[Bus + Taxi]
From Dong Seoul Bus Terminal, take an intercity bus to Jangpyeong Bus Terminal.
From Jangpyeong Bus Terminal, take a taxi for approx. 10 min.


区域间大众交通
市外巴士 东首尔 - 장평 (需时2小时 / 1天发车26次)

区域内大众交通
从昌平去蓬坪可达成市内巴士,或者达成凤凰度假村的接驳车


Nearby

  • Alpensiaresort
  • Lee hyo-seok birthplace
  • Local food
  • Sheep pasture

Location


Copyright © tnhands.com. All rights reserved.